На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Новые Известия

1 315 подписчиков

Свежие комментарии

  • Античубайс777 родионов
    Разрешите вас перебить", — обратился Штирлиц к группе беседовавших  иностранцев в руководстве российских компаний. Вы...Иностранцы в руко...
  • Любовь Русяева
    Рано радовались!ВОЗ приняла резол...

Распил, занос, откат… Как «обогатился» русский язык за последние 30 лет

Широко анонсированная российскими властями политика «сохранения» русского языка, путем избавления его от иностранных заимствований по-прежнему широко обсуждается в социальных сетях. Московский филолог и преподаватель Михаил Павловец отметил в этой проблеме весьма неожиданный и забавный аспект:

«Оптимизма пост.

Борцы с засильем англицизмов в русском языке не готовы признать простого факта: заимствование слова происходит обычно с заимствованием чужого изобретения либо если это слово дает тонкие различения в определении того или иного понятия; играет некоторую роль и длина слова, и простота его артикуляции. Скажем - «фейк» это не просто «ложь», а «инсайт» - не просто «озарение». Когда нам есть чем поделиться с миром - мы делимся не только этим предметом/явлением (как японцы поделились с нами в свое время своими «тамагочи» и «хикикомори»), но и обозначающим их понятием.

Лично меня восхищает краткость, хлесткость и точность таких русских неологизмов, как «распил», «занос», «откат», «вброс», «слив», «темник». Их возникновение и упрочение говорят о том, что русский язык - жив, и у этих слов есть все шансы войти в другие языки мира, обогатив их: никакая cancel culture (англ: отмена культуры) и языковая политика тут не способна противостоять естественным процессам…»

Интересно при этом вспомнить, что были в истории русского языка слова, которые стали международными, и по праву! К примеру: спутник или перестройка. Правда, было и слово ГУЛАГ… Нынешняя же ситуация, как это не прискорбно, свидетельствует лишь о том, что России решительно нечем гордится перед остальным миром. Ну, в самом деле, разве не стыдно за все эти распилы и вбросы?

С другой стороны, конечно же, можно полностью изолировать русский язык от остального мира, как это делает, к примеру, Исландия, в которой создано специально чуть ли не целое министерство по борьбе с заимствованиями, а исландский язык учить сложно именно потому, что все слова в нем свои, родные. Что же до России, то вряд ли процесс заимствования, который идет по меньшей мере с эпохи Петра I, прекратится по велению чиновников. Для этого нужно обладать по меньшей мере методичностью и несгибаемой дисциплиной, которых на просторах Руси отродясь не бывало.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх